Cara termudah untuk menulis Aksara Jawa

 

Pratayang [?]


Masukkan teks di sini, tekan Enter untuk memasukkan ke kotak Back Transliteration di bawah. [?]

"Nulisa Aksara Jawa" (ꦤꦸꦭꦶꦱ꧀ꦱ​ꦲꦏ꧀ꦱꦫ​ꦗꦮ) adalah sebuah alat sederhana untuk mengetik aksara Jawa dengan keyboard biasa (QWERTY). Cukup ketikkan kata yang Anda inginkan, dan aksara Jawanya akan langsung muncul.

Catatan: "e" menghasilkan taling, "x" menghasilkan pepet. Berikan masukan!

Mode Ketik: 'e' = taling, 'x' = pepet [?]
Mode Kopas: 'e' = pepet, 'è'/'é' = taling [?]
Pakai Murda [?]
Tidak pakai Murda [?]
Pakai diftong [?]
Tidak pakai diftong [?]
Tanpa spasi [?]
Dengan spasi [?]

Karakter khusus: ḍ ḍh ṇ ṣ ṭ ṭh ꧁ ꧂ ꧃ ꧄ ꧅ ꧆ ꧊ ꧏ ꦎꦴꦀ (Om/Oṃ/ॐ)
Vokal: ÈèÉéÊêĚěĔĕṚṛåɔə Konsonan: ḌḍṆṇṢṣṬṭŊŋÑñɲ

Back Transliteration

(id) Silakan masukkan Aksara Jawa ke kotak di bawah ini, lalu klik tombol "jawa > latin" untuk mengonversi ke Latin. Atau dari hasil transliterasi di atas, klik "Enter" untuk memasukkan hasilnya ke kotak ini langsung.

(en) You can put Javanese Script text here, and then click "jawa > latin" button to transliterate to Latin. Or from the transliteration result above, press Enter to put the result in the box below.

Pertanyaan Umum


1. Kok banyak pangkon dipakai di tengah kalimat?

Supaya pangkon tidak muncul di tengah-tengah kalimat, klik opsi "Tanpa spasi"

2. Kok tidak bisa dikopipas/di-print lewat Word?

Microsoft Word-nya (Microsoft Office) yang belum mendukung. Saat ini program sejenis yang sudah mendukung baru Open Office dan Libre Office (alternatif gratis untuk MS Office).

3. Kok tulisan <...> ini hasilnya salah? Bagaimana caranya menulis <...> dalam Aksara Jawa yang benar?

Silakan tinggalkan pesan, kata apa yang Anda ketik, dan apa yang tertampil, supaya saya bisa mengeceknya.

4. Kok tulisan "saiki", "taun" ini hasilnya pakai dirga mure?

Karena skripnya menandai sebagai diftong 'ai'. Supaya dirga mure tidak muncul, coba disisipi 'h', misalnya "sahiki", atau "tahun". Atau dipisahkan spasi "yaiku" > "ya iku", "saumpama" > "sa umpama". Silakan tinggalkan masukan, apakah ini cara yang terbaik, atau sebaiknya tidak usah pakai dirga mure (mengakomodir bahasa yang banyak diftongnya, seperti Indonesia).

Catatan: Per Januari sudah diberi mode tambahan: Mode diftong.

5. Bagaimana membedakan penulisan "kacang lan jaran" dan "kacang lanjaran"?

Untuk "kacang lan jaran" ditulis seperti biasa, sementara untuk "kacang lanjaran", kata "lanjaran" memiliki akar kata "lanjar" dengan akhiran "-an", oleh karena itu ketika mengetik, huruf mati terakhir sebelum akhiran digandakan, sesuai dengan bunyinya ketika diucapkan, sehingga diketik "kacang lanjarran". Perbedaan hasilnya ada pada karakter "layar" setelah kata "lanjar".

Apa Yang Baru?


2021-01:

* Perbaikan untuk 'ngr-', mis. ngriki, terima kasih Mbak Setya.

* Tambahan opsi/mode "Pakai diftong" dan "Tidak pakai diftong".

* Tambah/lengkapi hover-text (penjelasan) untuk semua mode.

* Tambah dukungan untuk å/ɔ/ə (angstrom/open-o/schwa).

2020-10:

* Perbaikan untuk '-ww-', mis. wwang, pûrwwa, terima kasih Mas Revo.

* Ganti font utama menjadi Noto Sans Javanese versi 2 (belum dirilis) oleh Google.

* Silakan unduh font Noto Sans Javanese versi 2 (belum dirilis) oleh Google, untuk menggantikan 'font buntung', di sini: https://bennylin.github.io/keyboards/fonts/noto2.ttf

* PDF Pemasangan Kibor Aksara Jawa.pdf.

* PDF Panduan Nulisa Aksara Jawa.pdf.

** HTML (Indonesia) sugengrawuh-keyman.html.

** HTML (English) welcome-keyman.html.

2020-04:

* Memperbaiki https yang menyebabkan transliterator tidak bekerja. Terima kasih untuk laporannya, Pak Misdianto, Pak Rahmat, dan terima kasih untuk @andrreee yang membantu debugging. Di tempat saya selama ini bekerja tanpa masalah, karena ternyata saya selalu mengakses situs ini pakai http ^_^".

* Perbaikan https://bennylin.github.io/transliterasi.

* Keyboard Indonesia untuk Keyman (versi 1) sudah publish. https://keyman.com/keyboards/indonesia

* Situs https://bennylin.github.io mulai saya buat.

2020-02:

* Nulisa untuk Keyman (versi 1) sudah publish. https://keyman.com/keyboards/jawa

2020-01:

* Perbaikan untuk '-yy-', mis. Duryyodhana.

* Perbaikan untuk 'wr-', mis. Wredhatama.

* Perbaikan untuk 'nggr-', 'nggw-', 'nggy-', 'ngw-', 'ngw-', 'ncl-', 'ncr-'.

* Perbaikan untuk 'yaiku', terima kasih Aris Riyanto Wijaksono (FB Comments) dan yang lain-lain yang sudah memberitahu saya tentang masalah ini secara japri.

2019-12:

* Konversi Aksara Latin-Bugis (Bugis Transliterator) v 0.1

* Buat halaman khusus untuk daftar transliterator aksara Nusantara, mengingat sudah ada Aksara Jawa, Bali, Bugis, dan Sunda (eksternal).

2018-06:

* Konversi Aksara Latin-Jawa oleh Bondhan Rio

* Bug: "kinclong" - terima kasih untuk Subarno Wijatmadja

* Pertanyaan Umum (FAQ) ditambahkan